Hola lector voraz,
Se terminó el mes de Abril y con el un motón de lecturas. Esto de estar en cuarentena me permite leer mucho más tiempo y durante más tiempo. Vamos que he leído un total de 6 libros y medio. Te dejo aquí abajo la foto con todas las lecturas y la puntuación que les he dado.
Se terminó el mes de Abril y con el un motón de lecturas. Esto de estar en cuarentena me permite leer mucho más tiempo y durante más tiempo. Vamos que he leído un total de 6 libros y medio. Te dejo aquí abajo la foto con todas las lecturas y la puntuación que les he dado.
| Puntuación | |
| Crónica de una muerte anunciada | 4/5 |
| El sueño de Hipatia | 3,5/5 |
| El código secreto de Dios | 4/5 |
| Jane Eyre | 4/5 |
| El ángel del olvido | 3/5 |
| Mujeres de luz | 4/5 |
Tu, ¿Qué tal te han ido las lecturas de abril?
Un besazo enorme lector voraz.
Título: Le petit Cheval de Feu
Autor/a: Vladimir Maïakousky y Flavio Costantini
Saga: No
Editorial: Des Lires
Año de publicación: 20065
Nº páginas: 28
Idioma: Ruso & Francés
Sinopsis: A falta de sinopsis dejo información sobre el autor.
Vladimir Mayakovsky. Internacionalmente famoso, el gran poeta ruso, comprometido política y estéticamente, no tuvo una vida pacífica o larga. El pequeño caballo ardiente es una parábola humilde, una que honra estos pequeños oficios, unidos a nuestro bienestar y esenciales el uno para el otro, detrás de los cuales se asoma la sombra del jinete conquistador irreductible que yace dormido en cada uno de ellos. nosotros El halo del poeta maldito continúa que yace latente en cada uno de nosotros. El halo del poeta maldito todavía persigue a Mayakovsky y es parte de su notoriedad.
Sentimientos del lector
Un libro en francés y ruso, aquí está uno de los encantos de este libro. Un editorial elegante, dibujos y encuadernado muy bonito. Ahora trato de recordar dónde lo pude comprar, y no soy capaz...
El libro plantea una pequeña historia, donde un padre quiere hacer a su hijo un caballito, para ello piden ayuda a todos los oficios necesarios. Y esa ayuda, en lo que cada uno puede, trae a nuestra mente, la necesidad y la interdependencia de las personas.
Nunca he estudiado cirílico y sólo sé decir algún saludo en ruso. Mis amigo si hablan ruso y siempre me ha parecido una cultura y una historia muy diferente ( pero en paralelo ) a Europa. Ver los dos idiomas uno a lado del otro, da lleva a otro pensamiento, siempre me digo ¿Pondrá lo mismo? Ya sé que pone lo mismo.
No deja de asombrarme que las personas hayamos desarrollado en zonas tan cercanas idiomas tan diferentes para comunicarnos, las imágenes que nos traen las ideas. Un abrazo a todos los lectores que como yo se sienten fascinados, por la escritura, los libros bilingües, libros para niños & adultos.
Un libro en francés y ruso, aquí está uno de los encantos de este libro. Un editorial elegante, dibujos y encuadernado muy bonito. Ahora trato de recordar dónde lo pude comprar, y no soy capaz...
El libro plantea una pequeña historia, donde un padre quiere hacer a su hijo un caballito, para ello piden ayuda a todos los oficios necesarios. Y esa ayuda, en lo que cada uno puede, trae a nuestra mente, la necesidad y la interdependencia de las personas.
Nunca he estudiado cirílico y sólo sé decir algún saludo en ruso. Mis amigo si hablan ruso y siempre me ha parecido una cultura y una historia muy diferente ( pero en paralelo ) a Europa. Ver los dos idiomas uno a lado del otro, da lleva a otro pensamiento, siempre me digo ¿Pondrá lo mismo? Ya sé que pone lo mismo.
No deja de asombrarme que las personas hayamos desarrollado en zonas tan cercanas idiomas tan diferentes para comunicarnos, las imágenes que nos traen las ideas. Un abrazo a todos los lectores que como yo se sienten fascinados, por la escritura, los libros bilingües, libros para niños & adultos.
Título: A monk's guide to a clean house and mind
Autor/a: Shoukei Matsumoto
Saga: No
Editorial: Penguin books
Año de publicación: 2018
Nº páginas: 129
Idioma: Ingles
Sinopsis:Cleanliness is next to enlightenment. In this Japanese bestseller a Buddhist monk explains the traditional meditative techniques that will help cleanse not only your house - but your soul.
Live clean. Feel calm. Be happy.
We remove dust to sweep away our worldly cares. We live simply and take time to contemplate the self, mindfully living each moment. It's not just monks that need to live this way. Everyone in today's busy world needs it.
In Japan, cleanliness is next to enlightenment. This bestselling guide by a Zen Buddhist monk draws on ancient traditions to show you how a few simple changes to your daily habits - from your early morning routine to preparingfood, from respecting the objects around you to working together as a team -will not only make your home calmer and cleaner, but will leave you feeling refreshed, happier and more fulfilled.
Sentimientos del lector
Alberto cada vez que se va de viaje siempre me trae algún libro en ingles, creo que tiene más interés que yo en que no olvide el idioma. Así que, muy de vez en cuando, cojo algún libro para que no coja mucho polvo. Que en definitiva me viene muy bien, pero me cuesta la verdad.
Este libro lo cogí porque veía que los apartados eran cortos y así no se me hace tan tedioso la lectura. Esa función la ha cumplido perfectamente, leía un par de apartados y cogía otro libro, así la lectura se me hacia ligera y sin complicación leer en ingles.
En cuanto al contenido, no esta mal. Es como si Marie Kondo diese consejos de limpieza y orden, pero por un monje budista. Hay consejos que están muy bien la verdad, por lo menos se pueden utilizar en el día a día. Hay otros que al ser concretos para los templos budistas nosotros no podemos aplicarlo, pero oye, todo es bien venido.
En resume, un libro que si quieres leer en ingles es sencillo, aunque lleve un hilo conductor, son consejos cortos y con vocabulario sencillo, con el que podemos hacernos fácilmente. En cuanto a los consejos, pueden ser útiles en algunos puntos pero otros o eres un monje o no te sirven para mucho la verdad.
Alberto cada vez que se va de viaje siempre me trae algún libro en ingles, creo que tiene más interés que yo en que no olvide el idioma. Así que, muy de vez en cuando, cojo algún libro para que no coja mucho polvo. Que en definitiva me viene muy bien, pero me cuesta la verdad.
Este libro lo cogí porque veía que los apartados eran cortos y así no se me hace tan tedioso la lectura. Esa función la ha cumplido perfectamente, leía un par de apartados y cogía otro libro, así la lectura se me hacia ligera y sin complicación leer en ingles.
En cuanto al contenido, no esta mal. Es como si Marie Kondo diese consejos de limpieza y orden, pero por un monje budista. Hay consejos que están muy bien la verdad, por lo menos se pueden utilizar en el día a día. Hay otros que al ser concretos para los templos budistas nosotros no podemos aplicarlo, pero oye, todo es bien venido.
En resume, un libro que si quieres leer en ingles es sencillo, aunque lleve un hilo conductor, son consejos cortos y con vocabulario sencillo, con el que podemos hacernos fácilmente. En cuanto a los consejos, pueden ser útiles en algunos puntos pero otros o eres un monje o no te sirven para mucho la verdad.
Hola lector voraz:
Esta semana voy a seguir con un libro "El ángel del olvido" de Berta Tabor. Esta siendo algo ligero para lo que pensaba en un inicio y esta siendo bastante rápido a la hora de leerlo. Esta seman voy a empezar a leer "From the cradle to the grave" de varios autores. No me va a venir mal para seguir practicando mi ingles la verdad.
Esta semana voy a seguir con un libro "El ángel del olvido" de Berta Tabor. Esta siendo algo ligero para lo que pensaba en un inicio y esta siendo bastante rápido a la hora de leerlo. Esta seman voy a empezar a leer "From the cradle to the grave" de varios autores. No me va a venir mal para seguir practicando mi ingles la verdad.
Título: Little Women / 小妇人
Autor/a: Louisa May Alcott
Saga: No
Editorial: Pearson education asia LTD
Año de publicación: 2011
Nº páginas: 205
Idioma: Chino/Ingles
Sinopsis:
通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。
Aprender idiomas leyendo obras maestras literarias es una excelente manera de dominar el inglés. No solo puedes ponerte en contacto con el inglés auténtico, sino que también puedes disfrutar de la belleza de la literatura ¿Por qué matar dos pájaros de un tiro? Para los lectores a quienes les gusta leer libros famosos, esta es la mejor era, porque hay miles de libros para elegir; esta es otra era mala, porque en el gran volumen de libros, es difícil encontrar el libro correcto .
Sentimientos del lector
Esta es una lectura graduada en chino con 2.200 caracteres que puede leer una persona con un nivel HSK4 sin problemas. El libro es muy sencillo así como la historia. Pero y si la historia la ponemos en su momento histórico... entonces, era un libro muy revolucionario....
Ahí es donde el libro me ha gustado, porque puedes leer párrafos en chino y si quieres y por darle más velocidad cambiar al inglés. Además una vez visto que puedes seguir el chino, pues quizás lo importante es ver qué has conseguido y cuánto te alejas del HSK6....
En definitiva, libros bilingües son siempre una buena opción, independientemente del idioma elegido.
¿Por qué hay tan pocos libros bilingües? ¿Por que no hay demanda? Evidentemente siempre es mejor leer en lengua materna o en aquella lengua con que tienes mejor nivel, pero el esfuerzo, el estudio, la sensación de progreso es tan dulce. Aunque cuesta lo suyo, apoyo que nos desarrollemos en otros idiomas, aunque lo hagamos mal. Llegará el día de los traductores instantáneos, que serán una solución perfecta, pero para nuestra cabeza y en la interacción de persona a persona, nunca lo podrá sustituir una traductora... Un abrazo lectores.
Ahí es donde el libro me ha gustado, porque puedes leer párrafos en chino y si quieres y por darle más velocidad cambiar al inglés. Además una vez visto que puedes seguir el chino, pues quizás lo importante es ver qué has conseguido y cuánto te alejas del HSK6....
En definitiva, libros bilingües son siempre una buena opción, independientemente del idioma elegido.
¿Por qué hay tan pocos libros bilingües? ¿Por que no hay demanda? Evidentemente siempre es mejor leer en lengua materna o en aquella lengua con que tienes mejor nivel, pero el esfuerzo, el estudio, la sensación de progreso es tan dulce. Aunque cuesta lo suyo, apoyo que nos desarrollemos en otros idiomas, aunque lo hagamos mal. Llegará el día de los traductores instantáneos, que serán una solución perfecta, pero para nuestra cabeza y en la interacción de persona a persona, nunca lo podrá sustituir una traductora... Un abrazo lectores.
Título: La torre Tesla
Autor/a: Rubén Azorín Antón y Juan Vicente Azorín Antón
Saga: No
Editorial: Rubén Azorín Antón
Año de publicación: 2017
Nº páginas: 228
Idioma: Español
Sinopsis:De nuevo el autor nos ofrece su visión alternativa de la realidad, de la sociedad y de la ciencia, esta vez con formato de thriller policíaco. Halcón, el nuevo personaje que conduce la trama, es un clásico detective que nos narrará su investigación en una aventura llena de ritmo y misterio. Una lectura cercana y atractiva que encierra un gran esfuerzo de imaginación, documentación y capacidad estilista.
Sentimientos del lector
Hacia tiempo que veía este libro por Amazon, cada vez que entraba para ver algún libro que me quisiera comprarme, me salia en el apartado de los recomendaciones. Viendo que en el título aparece un de los personajes históricos olvidados no puede dejarlo pasar. Además, me estoy aficionando a Prime Reading, que me lo ponen tan fácil para leer libros.
Este libro se podría dividir en dos partes, una la crítica que hace sobre el poder del gobierno y los lobbis. Y por otro la descripción distopica de la sociedad que plantea. La primera parte me ha gustado mucho ya que es algo que todos sabemos y que existe y esa ahí, manejando sus intereses a pesar de la sociedad. La crítica me ha parecido fantástica. En cuanto a la descripción del mundo que plantea me ha parecido un poco escasa. Esta bien algunas descripciones pero se me quedan incompletas, solo describe lo relacionado con la electricidad, nada más. Por lo tanto las ciudades, vestimenta, etc no se explican, así no he podido hacerme una idea clara de como era el mundo que les rodea a los protagonistas.
En cuanto a los personajes, creo que la que más me ha gustado es la señora de la luz, me parece un personaje complejo y con mucho secretos, la cual solo me apetece conocer más y más. El resto de personajes, bueno, no me han parecido nada singulares, hacen el papel que les corresponde pero no me destacan en nada.
En conclusión, puede ser que reivindique que necesitemos dar un giro a la manera de ver el mundo y el tipo de energía pero como esta construida la historia no se si me termina de convencer. Sobre todo la parte descriptiva de la sociedad distopica que plantean.
Hacia tiempo que veía este libro por Amazon, cada vez que entraba para ver algún libro que me quisiera comprarme, me salia en el apartado de los recomendaciones. Viendo que en el título aparece un de los personajes históricos olvidados no puede dejarlo pasar. Además, me estoy aficionando a Prime Reading, que me lo ponen tan fácil para leer libros.
Este libro se podría dividir en dos partes, una la crítica que hace sobre el poder del gobierno y los lobbis. Y por otro la descripción distopica de la sociedad que plantea. La primera parte me ha gustado mucho ya que es algo que todos sabemos y que existe y esa ahí, manejando sus intereses a pesar de la sociedad. La crítica me ha parecido fantástica. En cuanto a la descripción del mundo que plantea me ha parecido un poco escasa. Esta bien algunas descripciones pero se me quedan incompletas, solo describe lo relacionado con la electricidad, nada más. Por lo tanto las ciudades, vestimenta, etc no se explican, así no he podido hacerme una idea clara de como era el mundo que les rodea a los protagonistas.
En cuanto a los personajes, creo que la que más me ha gustado es la señora de la luz, me parece un personaje complejo y con mucho secretos, la cual solo me apetece conocer más y más. El resto de personajes, bueno, no me han parecido nada singulares, hacen el papel que les corresponde pero no me destacan en nada.
En conclusión, puede ser que reivindique que necesitemos dar un giro a la manera de ver el mundo y el tipo de energía pero como esta construida la historia no se si me termina de convencer. Sobre todo la parte descriptiva de la sociedad distopica que plantean.
Hola lector voraz:
Esta semana sigo con las lecturas de la semana pasada, "Jane Eyre" de Charlotte Brontë y empiezo con "El ángel del olvido" de Berta Tabor. Del la lectura conjunta de Jane Eyre llevo 2/3. El otro libro, bueno, lo habéis elegido vosotros en la encuesta que he organizado en Instagram. Si va la semana como espero este finde también tendréis otra encuesta para elegir mis próximas lecturas.
Esta semana sigo con las lecturas de la semana pasada, "Jane Eyre" de Charlotte Brontë y empiezo con "El ángel del olvido" de Berta Tabor. Del la lectura conjunta de Jane Eyre llevo 2/3. El otro libro, bueno, lo habéis elegido vosotros en la encuesta que he organizado en Instagram. Si va la semana como espero este finde también tendréis otra encuesta para elegir mis próximas lecturas.
Título: Rudernde Hunde
Autor/a: Heidenreich Elke/Schröder und Bernd
Saga: No
Editorial: Fischer Taschenbuch Vlg.
Año de publicación: 2014
Nº páginas: 304
Idioma: Aleman
Sinopsis:
Liebenswerte Käuze, sonderbare Spinner, tolpatschige Verehrer, entnervte Mütter, prahlende Väter, tanzende und (gleich zweimal) rudernde Hunde. Zwei Dichter an einem Tisch. Zwischen ihnen das Meer der erfundenen und erlebten Geschichten. Ein herrliches Lesebuch mit komischen und zuweilen ergreifend traurigen Alltagsgeschichten.
Sentimientos del lector
Elke Heidenreich debiera ser traducida más al castellano, porque no deja de ser actual en Alemania y no tenemos mucha lectura disponible. Su estilo es particular, es una mujer que no se queda corta en sus pequeñas historias. Además cuando concede una entrevista no deja de exponer sus ideas, aunque a veces sea polémica. Y esta libertad es la que más debemos valorar.
Sobre el libro, son pequeños relatos de temas muy diferentes, fantásticos, realistas.... Bueno, estos libros además de baratos ( 5€ ) nos permiten seguir aprendiendo alemán sin el esfuezo de concentrarlos en toda las páginas. He tenido algunas historias que no me han gustado, pero gracias a ello, he podido disfrutar de otras que he seguido con mayor interés.
María, quiero leerme "Alte Liebe" - Alte Liebe rostet nicht! Es un dicho creo de origen polaco, que dice, que el viejo amor nunca se oxida. Porque lo importante es que habiendo cosas buenas y menos buenas, en la vida, uno progresa y el tiempo no se detiene! Disfrutad mucho lectores. Un abrazo.
Sobre el libro, son pequeños relatos de temas muy diferentes, fantásticos, realistas.... Bueno, estos libros además de baratos ( 5€ ) nos permiten seguir aprendiendo alemán sin el esfuezo de concentrarlos en toda las páginas. He tenido algunas historias que no me han gustado, pero gracias a ello, he podido disfrutar de otras que he seguido con mayor interés.
María, quiero leerme "Alte Liebe" - Alte Liebe rostet nicht! Es un dicho creo de origen polaco, que dice, que el viejo amor nunca se oxida. Porque lo importante es que habiendo cosas buenas y menos buenas, en la vida, uno progresa y el tiempo no se detiene! Disfrutad mucho lectores. Un abrazo.
Título: El día que el océano te mire a los ojos
Autor/a: Dulcinea (Paola Calasanz)
Saga: Sí
Editorial: Roca Editorial
Año de publicación: 2017
Nº páginas: 288
Idioma: Español
Sinopsis:Una novela sobre la vida, la libertad y la naturaleza, firmada por la directora de arte youtuber e instagrammer Dulcinea, autora de El día que sueñes con flores salvajes.
Aurora es una artista libre e impulsiva que vive rodeada de velas en un precioso estudio frente a la playa de un pequeño pueblo al sur de California. Adora las piedras naturales, los gatos y andar descalza contemplando el cielo nocturno. Pero todo da un vuelco el día que descubre que le quedan pocos meses de vida y, por si fuera poco, que su chico le ha sido infiel.
Es entonces cuando decide dar un giro radical a su manera de entender el mundo, que coincide con la llegada al pueblo de Narel, el nuevo guardafauna marino que pondrá patas arriba su existencia. Junto a él emprenderá un viaje en el que no solo conocerá la belleza de las ballenas del Pacífico, sino también la magia del amor y la importancia de vivir cada momento como si fuera el último.
Una historia sobre la esperanza, la pasión y las fuerzas implacables de la naturaleza.
Sentimientos del lector
Recibí un mail hace unos días sobre Prime Reading y me pase por allí para ver que libros tenían para leer. Total que le tenía muchas ganas de leer un libro de Dulcinea Studio (Paola Calasanz), no me pude resistir en cogerlo y leerlo.
Exactamente no se que me esperaba de estos libros, solo que me atraían, y que tenía que leerlo. Lo que me he encontrado es una historia increíblemente sensible con mucho sentimiento dentro, cosa que yo no estoy habituada en mis lecturas. La historia me ha encantado desde principio a fin, desde tener como protagonista el océano y los seres que habitan en ella, hasta la relación que surge desde dentro, sin complejos ni ataduras.
En cuanto a los personajes creo que la palma se la lleva la niña. Es imprevisible, salvaje y muy perspicaz. Me ha encantado que para ser una niña le ha dado una vida a toda la historia. Vale, Aurora, nuestra protagonista, también esta muy bien definida y me encanta como pretende afrontar todo en la vida. Es impulsiva pero con las cosas muy claras, sabe hasta donde quiere llegar con todo, y siempre a su manera.
En conclusión, una historia preciosa, fuera de mi zona de confort, donde me he encontrado ha gusto y me he sumergido hasta el fondo. Sin duda, leeré las otras dos novelas que tiene la autora, ya que he leído que es parte de una trilogía, pero que se pueden leer de manera independiente.
Recibí un mail hace unos días sobre Prime Reading y me pase por allí para ver que libros tenían para leer. Total que le tenía muchas ganas de leer un libro de Dulcinea Studio (Paola Calasanz), no me pude resistir en cogerlo y leerlo.
Exactamente no se que me esperaba de estos libros, solo que me atraían, y que tenía que leerlo. Lo que me he encontrado es una historia increíblemente sensible con mucho sentimiento dentro, cosa que yo no estoy habituada en mis lecturas. La historia me ha encantado desde principio a fin, desde tener como protagonista el océano y los seres que habitan en ella, hasta la relación que surge desde dentro, sin complejos ni ataduras.
En cuanto a los personajes creo que la palma se la lleva la niña. Es imprevisible, salvaje y muy perspicaz. Me ha encantado que para ser una niña le ha dado una vida a toda la historia. Vale, Aurora, nuestra protagonista, también esta muy bien definida y me encanta como pretende afrontar todo en la vida. Es impulsiva pero con las cosas muy claras, sabe hasta donde quiere llegar con todo, y siempre a su manera.
En conclusión, una historia preciosa, fuera de mi zona de confort, donde me he encontrado ha gusto y me he sumergido hasta el fondo. Sin duda, leeré las otras dos novelas que tiene la autora, ya que he leído que es parte de una trilogía, pero que se pueden leer de manera independiente.











